Montanier - nebus. Specialistas nenori treniruot L2, o ir neturėjo daug tikėjimo, kad turės įtakos transferams. Kita vertus, atrodo, kad ir klubas planavo ateitį be Montanier, nes turime naują specialistą ir vėl darom 180 laipsnių posūkį:
Kontraktas iki 2028m. 40-etis atvyksta iš Estoril ekipos Portugalijoje, su kuria užėmė atitinkamai 8 ir 10 vietas bei dukart tapo manager of the month.
Born in Dundee, Scotland, Ian Cathro turned to coaching at a very young age. After a playing career cut short by injury, he founded his own coaching structure, the Cathro Clinic, as a teenager, with an approach focused on technical development, creativity, and the individual progression of players.
His career quickly took on an international dimension. After working in youth development at Dundee United, he moved to Portugal and joined Nuno Espírito Santo's staff at Rio Ave, whom they led to the finals of both the Portuguese Cup and the League Cup in the same season, qualifying them for their first-ever European campaign. This first experience marked the beginning of his international career.
At Valencia, Ian Cathro was part of Nuno Espírito Santo's staff during a successful season, culminating in a fourth-place finish in La Liga and qualification for the Champions League. He then experienced the demands of English football at Newcastle United, where he worked under Steve McClaren and then Rafael Benítez, before reuniting with Nuno Espírito Santo at Wolverhampton Wanderers and then Tottenham Hotspur, and continuing his international journey with a stint at Al-Ittihad in Saudi Arabia.
Ilgametė Nuno dešinioji ranka, bet visiškai kitokią filosofiją turi. Žymiai labiau į ataką orientuotas treneris, gal net kažkiek radikalus treneris šiuo klausimu. Mušė Estoril 54 įvarčius, o tai 5 geriausias rezultatas lygoje, nusileidžiant tik portugalų big 4. Kita vertus, praleisdavo dar daugiau. Vos 5k stadione žaidžia Estoril ir kad du metus paeiliui finišuotų top 10, nebuvo nuo 16-17 metų. Tiesa, pirmas trenerio etapas, esant 30-ies metų, Hearts klube, visiškai nepavyko.
Savo etapą Portugalijoje pradėjo su 4-3-3, vėliau perėjo prie 3-4-3/3-4-2-1 taip žaidė ir didžiąją dalį šio sezono, o vėliau vėl grįžo prie 4 gynėjų linijos. Iš Portugalijos atsiliepimai išties pozityvūs. Patinka, jog kiekvienoje šalyje, kurioje dirba, stengiasi išmokti ir treniruoti vietos kalba. Bet turės štabe ir žmonių, kuriems gimtoji kalba prancūzų.
Akivaizdu, kad Kilmer grupė turi savo viziją apie tai, koks turi būti treneris. Cathro tikrai panašus pasirinkimas į Horneland, tik matęs daugiau aukšto lygio futbolo. Iš trenerio tikimasi profesionalumo, teisingo darbo kultūros, darbo su jaunimu ir tokio žaidimo stiliaus, kokio nusipelno sirgaliai.
Paskaičiuos keleta interviu, susidaro įspūdis žmogaus, kuris labai aiškiai žino, ką daro ir ko nori iš gyvenimo ir karjeros.
“I don’t think I’ll ever be someone who spends 75 minutes on the edge of their own box to see if we get a transition and score from a corner. I would struggle to be the best guy for that job. If I see somebody defending and lets the other team make 25 passes before they lay a glove on them, I’ll get bored and change the channel.
“We’ve built a clear approach to how we play here, which was less based on playing beautifully – as was described in that [citation] – and more about playing without fear. Because this club has lived constantly with the fear of being relegated. And what I wanted to build was the way we work every day, the way that we approach the game and the way we play is completely fearless to try and detach from the feeling like you’re playing to stay up.”
https://www.premierleague.com/en/news/4 ... ian-cathro
https://www.nytimes.com/athletic/547460 ... ll-hearts/
https://www.worldsoccer.com/best-of-ws/ ... hro-419135
Ian Cathro, the new ASSE coach: "I know that AS Saint-Étienne is a unique club, with very high expectations and a particular responsibility towards its supporters. What attracts me here is the opportunity to build something clear: a team that knows what it wants to do, that works with intensity, that helps players develop, and that moves forward with courage. There is a lot of energy surrounding this club. Our role will be to transform that into hard work, high standards, and progress on the pitch."
Ivan Gazidis, president of ASSE: "Ian has forged a unique career path. He doesn't arrive with a conventional trajectory, but with a wealth of experience in coaching, player development, and various football cultures. We were particularly impressed by his ability to give a team a clear direction, to help players progress, and to create a demanding working environment. At Estoril, he showed that he could move a club forward with method, identity, and stability. This is precisely what we want to establish at AS Saint-Étienne."
Faktas, kad ir vėl rizikuojam. Pasamdžius kokį patyrusį prancūzą išvesti komandą iš L2 būtų paprasčiau. Labai daug kas priklausys nuo komplektacijos. Daug kas išvyks, reikės nemažai naujokų. Tikiuosi, kad nebus vien tik jauni talentai iš kitų čempionatų.
Jose Mourinho ši sezoną apie Cathro:
"He's very well coached: he has international experience, he spent many years with Nuno Espírito Santo, he's been in Saudi Arabia, in England, in the Premier League, an important stage of his experience. And in Portugal, he leaves his mark, whether in communication, from a social point of view, or in the countryside. And the team has its mark there. (...) They've found a stable platform in which they develop a style of play that isn't simply beautiful. But they really play well, they're enjoyable to watch, and they can achieve good results even against the big teams."